China Net Red Milk Tea Store Tea Yanyue Saturday (September 17) issued a statement on adjusting the British translation logo of the store stated that it decided to withdraw the SEXYTEA logo of the newly opened store recently, and in the later new store in the new storeNo longer use this English name.After determining the new name, it will also be gradually selected for the English signs of Tea Yan's existing stores.
According to interface news reports, Tea Yanyue said that in the past two days, the English translation "Sexytea" on the store has aroused a lot of attention and discussion.It has caused another understanding of some netizens, causing widespread attention and controversy on the Internet, and I am very sorry for the misunderstanding.
Tea Yanyue said, "Sexytea" originally wanted customers to feel surprise from each cup of tea, and hoped to hand in every cup of works in the hands of consumers.His characteristics are more appropriate with the word "charming", so they are named.
Talking about the optimization of the English name. Tea Yanyue said that when the team was re -inventory in the middle of this year, the team had conducted a round of discussion, but after the re -inventory, it was relatively slow to advance for optimizing English names. It is indeed slower.So this time the online discussion is a alarm for the team.